Choď na obsah Choď na menu
 


216, Hispánia (Spanyolország) területéről magyar rovások

 A mai Spanyolország területéről származó rovás másolata:

Ha a lelet betűit jól másolták le, akkor értelmes szöveget kapunk, természetesen magyar nyelven:

 

 

"...ANNAK VÉS BE L...A..."

 

 

 

   

 

"...EBET SEM..."

Rossz időjáráskor  kutyát sem verik ki, ma is van hasonló mondásunk.

 

 

 

" ...KERES BÉLEM..."

 

 

 

 

KÉREM, AKINEK VAN EREDETI FOTÓJA, KÜLDJE EL A NETEN, HOGY A LELETEKET IS BEMUTATHASSUK.

 Spanyolországból való rovások, állítólag kőemlékekről, temetőből. akinek van eredeti képe, kérem küldje el.

 

 

 

"...E TAN KELL..."

 

 

 

"...HADAK MA..."

 

 

 

"...ÉTELEK ÉLŐ HÁZA..."

 "Én vagyok az Élet Kenyere, tanította Jézus." Él neve a magyaroknál az Elsőt, az Teremtőt, az Élő Istent jelenti. Istent más néven is nevezték a magyar népek, más leleteknél erről részletesen is írok. A Bibliában is szerepel: Elohim változata, mi értjük: Elo = Élő, him=hím. A mi jóságos Mennyei Atyánk. Jézus is így nevezte.

A hétországi pecséten Egek Urának, erős Atyának nevezzük.

Mezőföldön (Mezopotámia) "Gudea a papkirály  a szeretet vallását tanította. Mondja a szöveg: megtörte a kenyeret és adta az ő híveinek, hogy egyétek a kenyeret, mert ebben az Isten lakozik. Adta a tiszta vizet, hogy igyátok, ez az élet vize ad nektek életet..."

 

 

 

2014.05.14.  Ezen a módon én olvastam és publikáltam először a magyar rovás olvasatát. Magyar közkincsként, szabadon bemutatható a honlapra történő hivatkozással " Kissúrék rovás és hieroglif olvasatai" megjegyzéssel, és a honlapra történő hivatkozással. Köszönöm Pásztor Csaba úrnak (London)  az általa küldött képeket.  

Az eoldal.hu megszűnésével e honlapra átmentve:2023.01.27.