83,Kara tepe, hétországi magyar lelet
Kara tepe:
A mai Törökországban (=Hétországban), a Fekete nevű faluban talált magyar szöveg.
Jobbról-balra, fentről lefelé kell olvasni.
Elöljáróban:
Főniciai magyar rovás betűkkel írt hétországi ( hettita) nyelvemlék, 1945-ben találták Törökországban Kara-tepe (= Fekete-hegy) vidékén, egy magyar nevet viselő faluban, Fekete községben. Nem messze van egy másik kis falu is, neve: Kizi Usu Flu = Kicsi Ősi falu.
Egy bizonyítékot találtunk, hogy itt volt népmeséink Hétországa, és kik voltak a titokzatos hettiták = hétországiak. Az oszlop képét olvassuk, sajnos a hátoldal szövegéről nem találtam fényképet, így magyar nyelvű félmondatokat tudok rovásból olvasni.
A Krisztus előtti évezredekben magyar államok voltak, magyar nyelven beszéltek, és magyarok éltek (már bizonyítottuk a korábban bemutatott leletekkel,) a Vörös – tenger partján, a Földközi – tenger keleti partján, és Kis-Ázsiában! A Későbbiekben messzebbre is eljutunk és írásos bizonyítékokat találunk.
(A Kara tepe honlapon a betűk és megtalált más leletek eredetiben jobban is láthatók.)
1-4 sort és 16-20 sort tudta elolvasni Dr. Baráth Tibor, én leellenőriztem olvasatát és elolvastam a kihagyott részt, valóban magyar szöveget talált. (Zárójelbe írtam ahol szükségesnek láttam a régi szöveg mai megértését segítő megjegyzéseim.)
1, Álmom ez: a Szemes felíró embere a javában komám. ( Az Isten -korabeli vallási szervezet- írnoka jó komám.)
2, A síkon legényemmel nézdelem az estéli Arám (=a Hold neve)
3, lelkét. Ráérek. Fába imát jó énekeset teszek.
4, Lehár jó úrral Palkóm beljebb ró, belül fába elibe ró. (Elő rajzol, kijelöli a betűk és a szöveg helyét.)
5-15 sort én olvastam és ismertettem először: 2011. aug. 15.
5, Álma fákon ebbe kell, imát is (ró) bele a fámon elém...
6, F=Vés betűt, nyomot fenn hát elébe, elé róna enyim(nek)...
7, Felkel elém akarón, fában annak ékére tűz...
8, F=Vésem azt (Feri) veri kőbe elől, fába segícs go(m)ba mód(ra)...
9, esel (=ezzel) hány ál(l) bent a fában írva. Annak beljebb ró...
10, belül. Fából él, bére ereséges (=elégséges) Ég Ura ma ebeszéve (=elbeszélve) fába mén...
11, elém. Fába sebtén elmét, fában hátléb (=hátrébb) lakna az...
12, Maszamról (=magamról) elém kő (=előttem kő) abban falba magas kőbe mit...
13, iknál (=diktál) a ebesél (=mit írnál elbeszélem) Kabán.... (Ma is van Kaba településünk!) Üss bele fém nyél(lel) mi fába lakon. (Fém nyéllel, szerszámmal üsd a fába a házban.)
14, Imát méll (=mely) biozmoti (=bizakodó) lábon ima, fában az éneke (előre leírva)...
15, Körbe ez fásat an(n)ak isme(ri) azt. (Feri) veri faragja fisibe (=frissében)...
16-20 sort dr. Baráth Tibor úr ismertette és olvasta el először.
16, Éneke, álma ez. Belőle kránitra (=gránitra) /és/ fába írok...
17, belőle (k=)gránitra és a jól (át)ázott puha fába...
18, (imánkat) bereszelem a fába. Előző óráról kell emlék...
19, Lett így belőle gránitra és lazult fára...
20, örök imám. (Úr) Várában csinálta(m) és utána kőre rótta(m)...
A szöveg és olvasata "Kissúrék rovás lelet megfejtései" feltüntetésével szabadon felhasználhatók és bemutathatók, 2011-08-15.
***
Hamarosan még néhány hétországi emlék következik, keresse a tartalomjegyzékben...
Érdekesség: Hétország helyén ma török testvérnépünk él, aki Mohács után a német ellen jött Budára nagy haderővel minket védelmezni, akikkel országunk sokáig határos volt, egymás ellen is harcoltunk, mégis testvérként fogadta be bujdosó menekülő magyarjainkat. Első uralkodóik is a hun rokonság TURUL nemzetségéből származtatják magukat.
Magyar népünk Tur-ani nép. Jézus leplét Tur-in-ban őrzik. Van Tur-i szent Mártonunk, Tur folyónk, és sok más, ami a Turul nemzetségről van elnevezve, és a Trója, Türje, Troyes, Tours alakokból feltűnően sok fordul elő.
De erről a Homérosz címszónál olvashat kicsit feljebb a leleteknél…